Blog

Fresh start! ブログ再開

Hi! I’m Dave’s wife and I will write about our daily life here in the countryside of Japan.

We moved here 10 years ago, when our son was 5 month old. Dave had been wanting to grow his own rice, and that is the main reason why we moved here.

We have a rice paddy and a vegetable garden. We also have blueberry bushes, plum trees and persimmon tree. We are not completely self-sufficient, but we like to grow our food and cook meals from scratch.

こんにちは。Daveの妻です。これからこのブログで我が家の日常を綴っていこうと思います。

我が家は10年前、息子が生後5か月の時に移住してきました。なぜなら、Daveが稲作に挑戦してみたかったから。

うちには田んぼと畑があり、ブルーベリー、梅、柿の木もありますが、完全な自給自足ではありません。でも、できるだけ自分たちで食べる野菜は自分たちで育て、作れるものはなんでも手作りして暮らしています。

I started baking bread 10 years ago because back then there was no bakery in town. I liked the fresh bread from bakeries and not those in a plastic bag from grocery stores. So if I wanted to eat fresh bread, I had to learn how to bake, and that’s what I did!

Living in a countryside is inconvenient, but I kind of like the inconvenience. Inconvenience made me learn new skills, like baking, and be more creative. I have been always good with my hands and liked making things, which worked well with my life here.

引っ越してきた10年前、近くにパン屋さんがありませんでした。スーパーで売っているビニール袋に入ったパンじゃなくて、パン屋さんで売っている焼き立てのパンが食べたい。それなら自分で作るしかない! こうしてわたしはパンを焼くようになったのです。

田舎での暮らしは不便です。でも不便って結構楽しい。パン屋さんがないからパン作りを学んだし、他の困ったことも自分で工夫して対処するようになりました。もともと手先が器用で手作りが好きだったこともあり、不便な暮らしでもなんとかやっています。

I’ll be posting our country living, including farming, baking, knitting and sewing, along with woodworking.

I will definitely post lots of pictures of our other family members, so let me introduce them.

Daveの木工のほかに、農業、パン作り、編み物、縫い物など、田舎暮らし全般について綴っていこうと思います。

そしてこのブログに頻繁に登場するであろう、わたしたちの小さな仲間をご紹介します!

Luly/ ルリ

This is Luly. Luly was born in May 2005. At 16 years old, he is getting weaker, unfortunately, but he has been with us almost from the beginning of our marriage, and is an important part of our life.

黒ねこのルリ。2005年5月生まれの男の子です。16歳と高齢のため、最近我が家では「おじいにゃん」と呼ばれています。病気ですっかり痩せてしまったけれど、わたしたち夫婦の結婚生活の大部分を一緒に過ごしてきた大切な子です。

Momo (left) and Coco (right)/ モモ(左)とココ(右)

Momo and Coco are new here. These girls were born in April this year, and came to live with us when they were 3 week old.

新入りのモモとココ。姉妹のモモココは今年の4月に生まれて、生後3週間で我が家にやってきました。

The day when they became our family/ モモココが我が家に来た日
Oh they were so tiny!/ なんて小さかったの~
Used to be a dog person turned into a cat person/ 犬派から改宗して猫派になりました

This is all for today. See you next time!

今日はここまでにします。また次回お会いしましょう~